火・炎を表す美しい言葉 174選一覧|日本語と外国語の読み方・意味付き

静かな情熱を表すスペイン語・ポルトガル語

感情の温度を大切にする文化の中で育まれた言葉を紹介します。穏やかな語感の裏に、揺るがない思いや挑戦への意欲がそっと隠されています。

  1. Fuego interior — フエゴ・インテリオール|スペイン語
    内なる火。
    心の奥で燃え続ける情熱が、静かに行動を後押しします。
  2. Determinación — デテルミナシオン|スペイン語
    決断力。
    迷いを越えて選び取る意志が、穏やかな強さとして伝わります。
  3. Fuego lento — フエゴ・レント|スペイン語
    直訳は「ゆっくり燃える火」。急がず、消えずに燃え続ける情熱を表す比喩として使われます。
  4. Llama interior — ジャマ・インテリオール|スペイン語
    「内なる炎」。fuego interiorよりも視覚的で、感情の火種を強く感じさせる表現。
  5. Brasa oculta — ブラサ・オクルタ|スペイン語
    「隠れた熾火」。表に出ないが、確かに熱を保ち続ける状態を示します。
  6. Arder por dentro — アルデル・ポル・デントロ|スペイン語
    「内側で燃える」。感情を抑えながらも強く願う状態を表す慣用的言い回し。
  7. Fuego que no se apaga — フエゴ・ケ・ノ・セ・アパガ|スペイン語
    「消えない火」。意志や信念が失われないことを象徴的に示します。
  8. Constancia — コンスタンシア|スペイン語
    不変・持続。
    日々の積み重ねが、情熱を消さずに育てる感覚を含みます。
  9. Ánimo — アニモ|スペイン語
    気力。
    落ち込んだ心に再び灯る、小さな火を思わせる言葉です。
  10. Firmeza — フィルメサ|スペイン語
    堅固さ。
    揺らがない姿勢が、内側の熱として穏やかに感じられます。
  11. Chama interior — シャーマ・インテリオール|ポルトガル語
    内なる炎。
    静かながらも、人生を方向づける情熱が息づきます。
  12. Vontade — ヴォンタージ|ポルトガル語
    意志。
    感情と折り合いをつけながら進む覚悟が、柔らかく表れます。
  13. Persistência — ペルシステンシア|ポルトガル語
    粘り強さ。
    消えそうになっても燃え直す意志の姿を映します。
  14. Zelo — ゼーロ|ポルトガル語
    熱意。
    控えめながらも誠実な情熱が、行動の端々に現れます。
  15. Coragem serena — コラージェン・セレーナ|ポルトガル語
    静かな勇気。
    恐れを抱えつつも進む覚悟が、内側の炎として感じられます。
  16. Fogo brando — フォゴ・ブランド|ポルトガル語
    「穏やかな火」。激しくはないが、安定して燃え続ける火を指します。
  17. Chama acesa — シャーマ・アセーザ|ポルトガル語
    「灯ったままの炎」。消えずに保たれている情熱の比喩として使われます。
  18. Brasa viva — ブラザ・ヴィーヴァ|ポルトガル語
    「生きた熾火」。静かでも確かな熱を宿す状態を表す表現。
  19. Fogo interior silencioso — フォゴ・インテリオール・シレンシオーゾ|ポルトガル語
    「静かな内なる火」。文章表現として実用される組み合わせ。
  20. Manter a chama — マンテル・ア・シャーマ|ポルトガル語
    「炎を保つ」。情熱や意志を失わずに持ち続ける意味で使われます。

内側から燃える意志の北欧語

厳しい自然と向き合ってきた土地の言葉には、静かな炎の感覚が宿ります。派手さはなくとも、耐え続ける力や誠実な覚悟が淡く漂います。

  1. Inre eld — インレ・エルド|スウェーデン語
    内なる火。
    静かに持続する意志が、行動の背景として息づきます。
  2. Glöd — グロード|スウェーデン語
    「熾火・残り火」。感情や情熱の中心に残る熱を比喩的に表します。
  3. Inre glöd — インレ・グロード|スウェーデン語
    「内なる熾火」。派手ではないが、確実に燃えている意志の表現。
  4. En stilla eld — エン・スティッラ・エルド|スウェーデン語
    「静かな火」。文学的文脈で使われる自然な句。
  5. Viljestyrke — ヴィリエスティルケ|ノルウェー語
    意志の強さ。
    感情を抑え、決めた道を歩み続ける覚悟が表れます。
  6. Indre glød — インドレ・グロード|ノルウェー語
    「内なる熾火」。感情を抑えた情熱を表す実用的な表現。
  7. En stille flamme — エン・スティッレ・フランメ|ノルウェー語
    「静かな炎」。詩的だが不自然ではない言い回し。
  8. Sisu — シス|フィンランド語
    不屈の精神。
    困難に直面しても折れない、内側の炎を象徴する言葉です。
  9. Hehku — ヘフク|フィンランド語
    「赤熱・ほのかな輝き」。感情や情熱の余熱を表します。
  10. Sisäinen hehku — シサイネン・ヘフク|フィンランド語
    「内なる熱光」。静かだが確かな燃焼感を伴う表現。
  11. Hiillos — ヒイロス|フィンランド語
    「熾火」。消えたようで、まだ熱を持つ状態を示す語。
  12. Indre flamme — インドレ・フランメ|ノルウェー語
    内なる炎。
    外界に左右されず、自分を保つ熱として感じられます。
  13. Uthållighet — ウートホーリヘート|スウェーデン語
    持久力。
    長い時間をかけて燃え続ける意志が、穏やかな印象を残します。
  14. Hugrekki — ヒュグレッキ|アイスランド語
    勇気。
    恐れを知った上で進む覚悟が、内なる火として描かれます。
  15. Innri glóð — インリ・グロゥズ|アイスランド語
    「内なる熾火」。eldurよりも控えめで、静かな情熱に向く語。
  16. Logi sem slokknar ekki — ロイ・セム・スロクナル・エッキ|アイスランド語
    「消えない炎」。意志や信念の持続を示す表現。
  17. Sinnelag — シンネラーグ|ノルウェー語
    心構え。
    表には見えない意志の姿勢が、静かに人生を支えます。
  18. Peräänantamattomuus — ペラーナンタマットムース|フィンランド語
    不屈。
    決して退かない意志が、消えない炎として胸に残ります。

信念を灯すロシア語

重みのある響きの中に、忍耐や決意を含んだ語がです。炎は破壊よりも、困難を越えるための内なる熱として描かれます。

  1. Внутренний огонь — ヴヌートレンニ・オゴーニ|ロシア語
    内なる火。
    心の奥で燃え続ける情熱が、行動を静かに導きます。
  2. Решимость — レシーモスチ|ロシア語
    決意。
    揺らぎながらも定まった意志が、内側の熱として感じられます。
  3. Стойкость — ストーイカスチ|ロシア語
    堅忍。
    逆境の中で保たれる信念が、落ち着いた強さで表れます。
  4. Выносливость — ヴィノースリヴォスチ|ロシア語
    忍耐力。
    時間とともに試される意志が、静かな炎として伝わります。
  5. Пыл — プィル|ロシア語
    熱意。
    控えめながらも確かな情熱が、行動の原動力となります。
  6. Сила воли — シーラ・ヴォーリ|ロシア語
    意志の力。
    感情を制し、自分を保つための内なる熱を示します。
  7. Мужество — ムージェストヴォ|ロシア語
    勇気。
    恐れを受け入れた上で進む覚悟が、穏やかに響きます。
  8. Настойчивость — ナストーイチヴォスチ|ロシア語
    粘り強さ。
    何度試されても消えない信念が、静かな熱として残ります。
  9. Вера — ヴェーラ|ロシア語
    信念・信仰。
    揺るがぬ思いが、人生の奥底で灯り続ける様子を表します。
  10. Твердость духа — トヴェールドスチ・ドゥーハ|ロシア語
    精神の堅さ。
    折れない心の芯が、内側の炎として感じられます。
  11. Огонь в душе — オゴーニ・フ・ドゥシェ|ロシア語
    魂の中の火。情熱や信念が内面に宿り、人を突き動かす状態を詩的に表す定型表現。
  12. Искра — イスクラ|ロシア語
    火花・火種。まだ小さいが、確かに存在する意志や革命的精神の比喩としても使われる語。
  13. Воспламеняться — ヴァスプラミニャーチャ|ロシア語
    燃え始める・奮い立つ。感情や意志が内側から点火する様子を表す動詞。
  14. Пламя — プラーミャ|ロシア語
    炎。情熱・思想・信念の高まりを象徴的に表す文学語。
  15. Гореть идеей — ガリェーチ・イヂェーイ|ロシア語
    理念に燃える。信念や理想が人を内側から燃やし続けている状態を示す慣用句。
  16. Неугасимый — ニェウガスィーミィ|ロシア語
    消えない・不滅の。火や光に使われる形容詞で、信念や志にも比喩的に用いられる。
  17. Тлеющий — トレーユシチイ|ロシア語
    くすぶる・燻る。激しく燃えずとも、内側で静かに熱を保つ火の状態を表す語。
  18. Внутреннее пламя — ヴヌートレンニェエ・プラーミャ|ロシア語
    内なる炎。文学的表現として、抑えられた情熱や信念の核心を指す。
  19. Разжечь — ラズジェーチ|ロシア語
    火を起こす・燃え立たせる。比喩的に「意志や情熱を呼び覚ます」意味で用いられる。
  20. Огненный дух — アグニェンヌィ・ドゥーフ|ロシア語
    炎の精神。直訳的だが、詩・思想文脈で使われる象徴的表現。
スポンサーリンク
スポンサーリンク
言葉

コメント